Tweet |
Anlatılanlara göre köy, Hasan Kâhya, Ömer Kâhya denilen iki kişi tarafından
Heseler (<ėse
̇
̄
sā+ T. +lar) Tepesi ve İbiş Beleni adı verilen yerde
kurulmuştur (Şimşek, 2013, s. 99). 1928 yılında Merkez nahiyesine bağlı olarak
Işıklar Manavgat adıyla kaydedilmiştir (Dâhiliye Vekâleti, 1928, s. 142). C. Sarı
da Aşağıışıklar ve Yukarıışıklar’ı ‘kişi, soy ve boy adı ile ilgili’ (2016, s. 347)
olarak değerlendirmiştir.
Yukarıpazarcı: Pazarcı kaza merkezi adının önüne yukarı sıfatının
eklenmesiyle oluşturulan birleşik bir addır. Manavgat’ın merkez mahallelerinden
ve önemli ekonomik merkezlerindendir. Halk arasında Yokarıbazarcı olarak
bilinir.
1.2.3. Mesleklerle İlgili Yeradları
Bölgede icra edilen kimi meslekler yeradına dönüşmüştür.
Çeltikçi: 1928’de Manavgat Merkez nahiyesine bağlı olarak Çeltikci adıyla
kayda geçirilmiştir (Dâhiliye Vekâleti, 1928, s. 141). Farsça ṣeltūk “kabuğu
ayıklanmamış pirinç” sözünden gelen çeltik ve Türkçede meslek adları yapan +çI
ekinin birleşmesiyle oluşmuş bir yeradıdır. Bu addan hareketle köyün kurulduğu
zamanlarda çeltikçilik yapıldığı düşünülebilir. XV. yüzyıl kayıtlarında
Manavgat’ta çeltik tarımı yapıldığı görülmektedir (Karaca, 2009, s. 98).
Günümüzde çeltik üretimi yapılmasa da yeradı korunmuştur.
Kadılar: 1928 yılında da Merkez nahiyesine bağlı olarak Kadılar adıyla
kaydedilmiştir (Dâhiliye Vekâleti, 1928, s. 142). TMYK’de Yapanlar adında bir
mahallesi olduğu görülmektedir (İçişleri Bakanlığı, 1947, s. 1120). Bilindiği gibi
Arapça ḳāḍı
̇
̄
sözünden gelen kadı “Tanzimat’a kadar bütün davalara, Tanzimat
ile Medenî Kanun arasındaki dönemde ise yalnız evlenme, boşanma, nafaka,
miras davalarına bakan mahkemelerin başkanları” anlamına gelmektedir
(Ayverdi, 2010, s. 600). Yani Kadılar, bir meslek adından türetilmiş yeradıdır.
Kasaplar: Manavgat’ın merkez mahallelerindendir. İlk yerleşen kişinin
mesleğinin kasaplık olması sebebiyle bu adı almıştır. Aynı zamanda bir lakaptır.
Bu yeradı, Arapça ḳaṣṣāb sözüne Türkçe +lAr ekinin getirilmesiyle oluşmuştur.
1.2.4. Dinî Hayatla İlgili Yeradları
Dinî hayatla ilgili yeradlarındaki Arapça kökenli sözcükler, Türkçe söyleyişe
uygun hâle getirilmiştir.
Bucakşeyhler: 1928’de Manavgat Merkez nahiyesine bağlı olarak Bucak ve
Şıhlar adıyla kayda geçirilmiştir (Dâhiliye Vekâleti, 1928, s. 141). Bu köyün
adının 1940’larda Bucakşeyhler olarak değiştirildiği anlaşılmaktadır. TMYK’de
Bucak, Çayiçi, Dikmen ve Yağırlı adında mahalleleri olduğu görülmektedir
(İçişleri Bakanlığı: 1946, s. 106-177-248-325; İçişleri Bakanlığı, 1947, s. 1111).
Köyde bulunan Lyrbe (Seleukeia) Antik Kenti, söz konusu yerin iki bin yıldan TDİD | Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi 23 / 2, 2023
https://tdid.ege.edu.tr/
daha uzun bir geçmişe sahip olduğunu gösterir. Bu antik kente Asar (
da denilir. Köyün adı, coğrafî bir terim olan Bucak ve dinî hayatla ilgili bir
kavram olan Şeyhler (~Şıhlar) adının birleştirilmesiyle oluşmuştur. “Köy adını
buraya gelip yerleşen ve bu köyde ölen, Şıh adı verilen 7 tane din büyüğünden
almıştır. Bu 7 şıhtan yalnızca birinin mezarı köy mezarlığında bulunmaktadır…
Bazı köylülere göre kader şıhlardan 4 tanesinin mezarının Konya/ Seydişehir’de,
2 tanesinin mezarının da Alanya’da olduğu tahmin edilmektedir.” (Şahin, 2017,
s. 21).
1.2.5. Son Dönem Yeradları
Özellikle merkez mahallelerinde rastlanan ve tarihî ya da (çoğunlukla)
coğrafî bir nedene dayanmayan yeradlarıdır. Kimi sosyo-ekonomik uğraşları ön
plana çıkartırken kimileri de benzetme yoluyla ortaya çıkmış adlardır. Bu adların
bir kısmını şöyle sıralamak mümkündür: Aydınevler, Bahçelievler, Çağlayan,
Denizkent, Denizyaka, Emek, Kavaklı, Milliegemenlik, Mimarsinan, Örnek,
Sanayi, Salkımevler, Şelale, Yavrudoğan, Yeniköy.
Yavrudoğan: Bu köy, Manavgat'ın 17 km batısında bulunur ve Peri ile Zeyve
köylerinin birleşmesiyle oluşmuştur. 1928’de Manavgat Taş Ağıl nahiyesine
bağlı olarak Peri ve Zeyve (Zîve) adıyla kayda geçirilmiştir (Dâhiliye Vekâleti,
1928, s. 142). Perizeyve adı 1940’lı yıllarda Yavrudoğan olarak değiştirilmiştir
(İçişleri Bakanlığı, 1946, s. 559). Yavrudoğan adı, kartalgillerden, alıştırılarak
kuş avında kullanılan yırtıcı bir kuş olan doğan hayvan adına yavru sıfatının
eklenmesiyle oluşmuş birleşik bir addır. Eski ad olan Zeyve adının Arapça
kökenli zaviye adından türediği ve köydeki türbenin adının Pîrî Dede olduğu
düşünülmektedir (Konyalı ve Yıldız, 2010, s. 161). Peri adına XV. yüzyıldaki
resmî belgelerde rastlamak mümkündür (Karaca, 2009, s. 89). Yoğunlukla
Karakoyunlu ve Bozahmetli Yörükleri yerleşiktir. Kökleri Karakoyunlu ve
Hacıisalı Aşireti’ne dayanan Bozahmetli aşireti, Oğuzların Yıva boyundandır
(Uslu, 2015, s. 33).
1.2.6. Anlamı ve/veya Veriliş Sebebi Tespit Edilemeyen Yeradları
Ballıbucak: Manavgat ilçe merkezine 90 km uzaklıkta bulunan bu mahalle,
Taşağıl bölgesinde yer almaktadır. Yaygın arıcılık faaliyetlerine bağlı olarak bu
adın verildiği düşünülebilir. 1928’de Serik Merkez nahiyesine bağlı olarak Ballı
Bucak adıyla kayda geçirilmiştir (Dâhiliye Vekâleti, 1928, s. 131). Ancak 1968
yılında basılan Köy Envanter Etütleri’ne göre Manavgat Beşkonak bucağına
bağlı bu köyün adı Hallıbucak olarak da verilmiştir (Karaca, 2012, s. 438). 1968
yılında köyün eski adı Hallıbuçak, yeni adı ise Ballıbucak olarak gösterilmiştir
(İçişleri Bakanlığı, 1968, s. 75).
Kalemler: Evrenseki’nin üzerinde bulunan ve Bıçkıcılar ile Çarklılar
mahallelerinden oluşan bu köy, Manavgat’a 14 km uzaklıktadır (Şimşek, 2013,
s. 89). 1520 tarihli belgelerde Bıçkıcıyan (Bıçkıcılar) adında iki köye rastlanır Celâl GÖRGEÇ
Manavgat Yerleşim Yeri Adları
(Karaca, 2009, s. 92). Anlatılanlara göre, köyün eski adı Kalanlar iken büyük bir
salgının (ölet) ardından kalanlar tarafından kurulmuştur. Kalemliler gibi bir
yapıdan kısalması muhtemeldir. Sahada yapılan araştırmalarda yaygın bir ölüm
kırımı (ölet) sırasında sağ kalan kişiler anlamında “kalanlar” adıyla anıldığı daha
sonra belki de öykünme sonucu Kalemler adını aldığı belirtilmektedir. 1928
yılında Merkez nahiyesine bağlı olarak Kalemler adıyla kaydedilmiştir (Dâhiliye
Vekâleti, 1928, s. 142). Yunanca kalamos sözü, Arapçaya ḳalem (قلم) olarak
geçmiş (Ayverdi, 2010, s. 608) ve Türkler de Arapçadaki ḳalem biçimini
kullanmıştır. Bu ad köküne Türkçe +ler çokluk eki getirilerek oluşturulmuş bir
yeradıdır.
Manavgat: Manavgat adının kökeni konusunda farklı görüşler
bulunmaktadır ve kesin bir açıklama mevcut değildir. Ancak, Manavgat adının
ilçenin yerleşik halkı olan Manavlarla bağlantılı olması şüphelidir. Halk
etimolojisine göre ise, Yörüklerin hayvancılıkla uğraşması nedeniyle sebze ve
meyve alışverişlerini Manavlardan yaptığı belirtilmektedir. Anlatılanlara göre,
alışveriş yapan Yörüklerin "Manav hundan gat, bundan gat, manav gat!" derken
ilçenin adı ortaya çıkmıştır. Ancak, bu halk hikâyesi kesin bir tarihî dayanağa
sahip olmadığı için doğruluğu kanıtlanamamaktadır ve akla yatkın bir açıklama
içermemektedir. Manavgat adının kökenine ilişkin diğer bir açıklama şöyledir:
Manavgat adının antik çağlarda bu bölgede yaşamış olan Luwilerin dilinde
“tanrıça tapınağı” anlamına gelen Manauwa kelimesiyle bağlantılı olabileceği
düşünülmektedir. Luwicedeki bu kelimenin zaman içinde ses dönüşümleriyle
“Manavgat” şekline evrilmiş olabileceği düşünülmektedir. Ayrıca senkronik
olarak Yozgat gibi başka bir yer adında da “gat” ekini veya adını görmekteyiz.
Bu durum da bir soru işareti yaratmaktadır.28 Antalya Müzesinin eski direktörü
olan Erten’in iddiasına göre, Tokat, Yozgat, Manavgat gibi yeradlarında görülen
gad ekine ilişkin olarak Türkçe “ağat” ana kökünden türeyerek gad, gat, kat,
kada, kuday, huda, gatt gibi biçimlerde Avrupa dillerine geçmiş bir Tanrı adıdır.
Ayrıca Erten’e göre kat “yükseklik, ışık” anlamını ifade eder. Samih Rif’at,
Hâkimiyet-i Milliye gazetesinde yayımlanan bir makalede Yozgat adının
kökenini ele almıştır. Türk Dil Kurumunun ilk başkanı da olan Samih Rif’at, bu
makalede gat ile biten ikinci bir yeradı olarak Manavgat’ı örnek göstermiş ve gat
adının “şehir, yurt, kale ya da set” anlamına geldiğini ifade etmiştir. Ayrıca bu
makalede Manavgat adının anlamının “Hanedan yurdu, Asil yurt” olduğunu
belirtmiştir. Osmanlı döneminde Aydın Sancağı ve İzmir kazasına bağlı
Manavgadyan adında bir cemaat bulunurken, aynı zamanda Mersin’in Anamur
28 Moğolistan’ın güneyinde bulunan ve ülkenin en büyük aymağı olan Ömnögovi’nin merkezi
Dalanzadgad; Batı Moğolistan'daki Zavhan eyaletinin bir ilçesi olan Asgat; Moğolistan'ın
doğusundaki Sühbaatar eyaletinin bir ilçesi olan Asgat adlarında da bu durum var mıdır, ileri
araştırmaları gerektirir.TDİD | Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi 23 / 2, 2023
https://tdid.ege.edu.tr/
kazasına bağlı Manavlar Yörükleri (Perakende cemaati)29 de kaydedilmiştir. Bu
durum, Manavgat adının bu cemaatlere istinaden verilmiş olma ihtimalini
doğurur. Tarihsel olarak, cemaatlerin yer adlarının oluşumunda etkili olduğu ve
yerleşim yerlerine isimlerini verdikleri görülmektedir. Dolayısıyla, Manavgat
adının, Manavgadyan cemaati veya Manavlar Yörükleri gibi topluluklardan
kaynaklanmış olması mümkündür. Teke Sancağı Genel Meclisi, 1915 yılında
Manavgat adının kökeninin bilinmediği ve belli bir anlam taşımadığı iddiasıyla
bu yeradının değiştirilmesini talep etmiştir. Aynı şekilde, Manavgat’ın nüfusunun
tamamen Türklerden oluşması nedeniyle buraya “Türkili” adının verilmesi,
benzer şekilde Finike'ye de “Turanili” adının verilmesi önerilmiştir. Ancak, bu
girişimlerin herhangi bir karşılık bulmadığı görülmektedir. 1915 yılında Teke
Sancağı Genel Meclisi, Manavgat sözcüğünün kökeninin bilinmediği ve bir
anlam taşımadığı gerekçesiyle değiştirilmesini ister ve Manavgat’ın nüfusunun
tamamen Türklerden oluşması nedeniyle buraya Türkili, yine benzer sebeplerle
Finike’ye de Turanili adının verilmesini önerir. Ancak bu girişimin herhangi
karşılık bulmadığı görülmektedir. Bununla birlikte Murat Mustafa Ak ve Yahya
Kadıoğlu tarafından III. Uluslararası KOP Bölgesel Kalkınma Sempozyumu’nda
“Manavgat” adı üzerine bir bildiri sunulmuştur. Bu bildiride “Antalya iline bağlı
Manavgat ilçesinin adı yerleşmiş Yörük, yerleşmiş Türkmen anlamına gelen
“Manav” ile yerleşim ve kent anlamları taşıyan “gat” sözcükleri ile oluşmuş
birleşik bir isimdir. Ad, Türk fetihlerinden sonra konulmuş ve günümüz
Türkçesinde “Manavkent” anlamı taşımaktadır.” görüşü savunulmuştur (Ak ve
Kadıoğlu, 2016, s. 560-564). Yukarıdaki savların bir kısmı dilbilimsel bir
yaklaşım içermemektedir. Ancak, yeradlarının kökenini açıklama çabasını
yansıtmaktadır. Kesin bir sonuca ulaşabilmek için daha fazla dilbilimsel kanıt ve
araştırmaya ihtiyaç duymaktadır. Sonuç olarak; Manavgat adının Luwi dilindeki
Manauwa sözcüğünden geldiğini söylemek ya da Manavgadlılar adındaki Yörük
topluluğundan geldiğini söylemek makul görünmektedir.30
Şişeler: İlçe merkezinin yaklaşık 10 km kuzeyinde bulunan köy, 1928’de de
Manavgat Merkez nahiyesine bağlı olarak Şişeler adıyla kayda geçirilmiştir
(Dâhiliye Vekâleti, 1928, s. 141). TMYK’de Yeniköy adında bir mahallesi olduğu
görülmektedir (İçişleri Bakanlığı, 1947, s. 1137). Farsça şı
̇
̄
şe ve Türkçe +ler
çokluk ekinin birleşimiyle oluşmuş bir yeradıdır. Salur köyünden ayrılarak
29 Mersin’de bir ada ve geçidin adı da Manavgat olarak kayıtlara geçmiştir. 1931 yılında Dz. Binbaşı
Muammer tarafından kaleme alınan sözlükte Manavgat adasından bahsedilir. 36°11′K 37°47′D
koordinatlarında bulunan bu ada, Mersin ili Silifke ilçesi kıyısında yer almaktadır ve günümüzde
Dana ya da Kargıncık Adası olarak tanınmaktadır (Dz. Binbaşı Muammer, 1931, s. 51). Mersin’in
Mut ve Karaman’ın Ermenek ilçesi arasındaki bir tepe ve geçidin adı da Manavgat’tır..8.BÖLÜM
mustafakutun